-
1 accoucher d’un garçon
accoucher d’un garçonporodit chlapce -
2 accoucher
accoucher [aku∫e]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb• accouche ! (inf!) spit it out! (inf!)* * *akuʃe
1.
verbe transitif to deliver
2.
accoucher de verbe transitif indirectaccoucher de — to give birth to [enfant]; ( produire) (colloq)
accoucher de — to produce [œuvre, idée]
3.
verbe intransitif to give birth* * *akuʃe1. vi1) (= mettre un enfant au monde) to have a baby, to give birth, (= être en travail) to be in labour Grande-Bretagne to be in labor USAaccoucher d'un garçon — to give birth to a boy, to have a boy
2) fig2. vt* * *accoucher verb table: aimerA vtr [médecin, sage-femme] to deliver [femme].B accoucher de vtr ind2 ○( produire) accoucher de to produce [œuvre, idée]; alors, t'accouches○! OK, spit it out○!; ⇒ montagne.C vi to give birth.[akuʃe] verbe intransitifpendant qu'elle accouchait while she was giving birth ou in labour2. (très familier) [parler]accouche! spit it out!, let's have it!————————[akuʃe] verbe transitif————————accoucher de verbe plus préposition -
3 accoucher
v.tr. (de a- et coucher) 1. v.tr.ind. accoucher de раждам (дете); accoucher d'un garçon раждам момче; 2. v.tr.dir. акуширам на родилка; 3. v.tr.indir. разг. изработвам, създавам мъчително; accoucher d'un mauvais roman създавам лош роман; 4. нар. изказвам се, обяснявам се, говоря. -
4 accoucher
vi.1. рожа́ть/роди́ть*; разреша́ться/разреши́ться (+) vx.;elle a accouché à la maternité — она́ рожа́ла в роди́льном до́меelle a accouché d'un garçon (de jumeaux) — она́ родила́ ма́льчика (дво́йню); ∑ у неё ∫ роди́лся ма́льчик (родила́сь дво́йня);
2. fig. (produire) производи́ть ◄-'дит-►/произвести́* на свет, разреша́ться (+);chaque année il accouche d'un nouveau roman — ка́ждый год ∫ он произво́дит на свет но́вый рома́н (↑он разреша́ется но́вым рома́ном)
3. fam. (parvenir à dire) выкла́дывать/вы́ложить;allons, vas-tu le dire? Accouche! — ну, бу́дешь ли ты говори́ть? Выкла́дывай [же]!
■ vt. принима́ть/приня́ть* ро́ды, помога́ть/помо́чь* при ро́дах;c'est le Dr. X qui l'a accouchée — принима́л у неё ро́ды до́ктор X
-
5 родить
1) mettre vt au monde, accoucher (ê.) de•• -
6 berger
n. ; pâtre: BARZHÎ (Albanais, Annecy, Clermont, Cordon.083, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes) / barzdî (Megève) / barzhé (Aillon-V., Arvillard) / bardyé (St-Jean-Arvey) / barzdyé (Beaufort, Faverges), -RE, -E || bèrdzè, bèrzhiyi, -e (Macôt-Plagne) || bèrdjé, bèrdzîre, -e (Montagny-Bozel) || bêrzhyézh ms., bêrzhyér mpl./attr. ms., bêrzhyézhi fs., -ê fpl. (St-Martin-Porte) || bèrdjî m. (Tignes) ; armalyî m. (Moûtiers) ; pâteû (002) / pâtow (Gd-Bornand.113b, COD.) / pâtaò (113a) / pâtaô (Morzine), -ZA, -E, R. Pâtre.A1) maître-berger, responsable du troupeau en haute montagne (il est secondé par un aide-berger): métre barzhî nm. (001), gros berger (St-Martin-Belleville.301).A2) aide-berger, petit // jeune berger berger // pâtre, jeune berger domestique // garçon // fille (parfois), (d'environ 12 ans, chargé d'aider le maître-berger): boubo / bwébo, -a, -e n. (002b, Genève / 002a, Annecy, Annemasse, Douvaine, Finhaut, Samoëns), ptyou barzhî (001) ; potorè nm. (002), bolyasson (083), botyo (Sixt) ; râpa-beuze < râcle bouses> nm. (Contamines-Montjoie) ; râkla-bweû < râcle étable> nm. (Houches) ; bokatin (301). - E.: Accoucher.A4) aide-berger attaché au nettoyage des écuries et à la corvée de bois: bovéron nm. (Vallorcine), R. « petit bouvier.A5) aide-berger qui prépare les piquets d'attache des vaches, les pachons: pachonnier nm. (301, Beaufortain).A6) berger suisse ; nigaud: tyako, -a, -e n. (002).A7) fête des bergers (le 1er mai) (Cléry, Fréterive, Frontenex, Grésy-Isère, Montailleur, St-Vital, AVG.226) ; pélâ (Chablais, Faucigny, Genevois), R. Poêle (parce qu'on y faisait une omelette).
См. также в других словарях:
accoucher — [ akuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; « se coucher » fin XIIe; de 1. a et coucher I ♦ 1 ♦ Tr. ind. ACCOUCHER DE : donner naissance à (un enfant). ⇒ accouchement; enfanter, engendrer, mettre ( … Encyclopédie Universelle
garçon — [ garsɔ̃ ] n. m. • v. 1155; garçun « valet » 1080; anc. cas régime de gars; probablt frq. °wrakjo « vagabond, misérable » 1 ♦ Enfant du sexe masculin. Les filles et les garçons. Jeu de garçons. Le bleu, couleur traditionnelle des garçons (le rose … Encyclopédie Universelle
accoucher — (a kou ché) 1° V. n. Mettre au monde. Accoucher à terme, avant terme. Elle est accouchée de deux jumeaux. • Et la triste Émilie est morte en accouchant, CORN. Sert. V, 2. • Que ses parents et ses voisins l avaient vue grosse de la fille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
garçon — GARÇON. s. m. Enfant masle. Il a des filles & des garçons. accoucher d un beau garçon. petit garçon. jeune garçon. brave garçon. On appelle aussi de ce nom ceux qui demeurent dans le celibat, qui ne se marient point. Il veut mourir garçon. c est… … Dictionnaire de l'Académie française
ACCOUCHER — v. n. Enfanter. Accoucher heureusement. Elle est accouchée d un enfant mâle, d un garçon, d une fille, de deux jumeaux. Quand accouchera t elle ? Elle est accouchée. Quand elle fut accouchée. Elle est accouchée en tel endroit. Je suis bien aise… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCOUCHER — v. intr. Mettre un enfant au monde. Elle est accouchée. Accoucher heureusement. Elle est accouchée d’un garçon, d’une fille, de deux jumeaux. Accoucher à terme, avant terme. Accoucher d’un enfant mort. Elle a accouché très courageusement. Elle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Saison 2 de P.J. — Saison 2 de P.J. Série P.J. Pays d’origine France Chaîne d’origine France 2 Diffusion originale 1998 – Nombre d’épisod … Wikipédia en Français
nommer — (no mé) v. a. 1° Distinguer par un nom une personne ou une chose. La chimie a nommé de noms systématiques toutes les substances composées. La famille des malpighiacées a été nommée d après Malpighi, célèbre naturaliste italien. • Puisse cette … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
souhait — (souè ; en vers, de deux syllabes sou è{{}}; le t ne se lie pas ; un souè agréable ; au pluriel, l s se lie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
enfant — [ ɑ̃fɑ̃ ] n. • XIe; lat. infans « qui ne parle pas » 1 ♦ Être humain dans l âge de l enfance. ⇒ bambin, fille, 1. fillette, garçon, garçonnet, petit; région. drôle, gone, 2. minot, pitchoun; fam. gamin, gosse, lardon, loupiot, marmot, mioche,… … Encyclopédie Universelle
de — 1. de [ də ] prép. • 842; lat. class. de qui s est substitué en bas lat. à l emploi du génitif ♦ Mot invariable qui sert à établir des rapports variés entre deux mots ou groupes de mots. REM. De s élide généralt en d devant une voyelle ou un h… … Encyclopédie Universelle